ما شروط نادين الراسي للمشاركة في أعمال تركية؟

2013-10-10 09:20:00

رام الله - شبكة راية الاعلامية :

كشفت الفنانة اللبنانية نادين الراسي عن استعدادها للتمثيل بأي لهجة عربية، مشيرة إلى أن الاهم بالنسبة لها هو أن يعرفها الجمهور بالممثلة اللبنانية، وقالت: "لقد انتقدني البعض لأنني تكلمت السورية بعد أن كنت أردد أنني لن أشارك بأي عمل درامي عربي إلا بلهجتي اللبنانية، ولكن بعدما حققت انتشارا عربيا وصرت معروفة بالممثلة اللبنانية نادين الراسي قررت أن أقوم بهذه الخطوة لأنها جاءت في الوقت المناسب".

وأضافت: "لقد فرضت علي بعض أدواري السابقة التكلم بالروسية والإسبانية وأستطيع أن أجيد الأردنية والمصرية وربما التونسية إلى جانب السورية فليس لدي مشكلة بذلك. فالأهم بالنسبة لي هو أن يعرفني المشاهد بالممثلة اللبنانية، فأنا ضد أن أبيع هويتي من أجل نجاحاتي".

وأضافت نادين في مقابلة مع صحيفة "الشرق الأوسط": "أنا أجيد المصرية وفي استطاعتي أن أؤدي دور فتاة من الصعيد ولكني أفضل قبل ذلك أن يتعرف إلي المشاهد المصري بدور باللبنانية، فكم من مرة شاهدت ممثلين في مسلسلات مصرية لم أكن أعلم أنهم لبنانيون لأنهم ناجحون في مصر وليس في لبنان، فليس هناك أسوأ من أن تحققي نجاحاتك على حساب هويتك أو بدءا من خارج بلدك. فمشكلة اللهجات ولت والإنتاجات الضخمة للدراما العربية قضت عليها. ولكن الأهم هو الحفاظ على هويتي".

أما عن التمثيل في مسلسل تركي، فقالت نادين :" إذا أخذوا مسلسلاً لبنانياً مقابل مشاركتي فيه أوافق ولكن شرط أن أتكلم اللبنانية في العمل".

وكالات